Sunday 8 January 2017

Use of " Could have had to "

Use of " Could have had to "


पहचान :-


ना पड़ सकता था ।


सकेंत :  -


काम मज़बूरी में किया जा सकता था , लेकिन नही किया गया ।


जब हिंदी वाक्यो के अंत में " ना पड़ सकता था "आये तो उन वाक्यो का अनुवाद " could have had to " में किया जायेगा ।


साधारण वाक्य :-


साधारण वाक्यो में सर्वप्रथम कर्ता की अंग्रेजी की जायेगी उसके बाद Could have had to रखा जाएगा , फिर क्रिया का first form फिर कर्म की अंग्रेजी और अंत में अन्य वाक्यो का अनुवाद होगा ।


( 1 ) हमे उससे बात करनी पड़ सकती थी ।
        We could have had to talk to him .

( 2 ) उसे फ्रेंच सीखनी पड़ सकती थी ।
       He could have had to learn French .

( 3 )  उसे पत्र लिखना पड़ सकता था ।
        He could have had to write a letter .


नकारात्मक वाक्य :-


नकारात्मक वाक्यो में सर्वप्रथम कर्ता की अंग्रेजी की जायेगी उसके बाद Could not have had to रखा जाएगा , फिर क्रिया का first form रखा जायेगा , फिर कर्म की अंग्रेजी और अन्त में अन्य वाक्यो का अनुवाद होगा ।


( 1 ) मुझे वहां नही जाना पड़ सकता था ।
       I could not have had to go to there .

( 2 ) उसे फ्रेंच नही सीखनी पड़ सकती थी ।
        She could not have had to learn French .

( 3 ) हमे यह काम नही करना पड़ सकता था ।
        We could have had to do this work .


प्रश्नवाचक वाक्य :-


जब प्रश्नवाचक वाक्यो में प्रश्नवाचक शब्द वाक्यो के बीच में आये तो सर्वप्रथम प्रश्नवाचक शब्द की अंग्रेजी की जायेगी उसके बाद Could रखा जायेगा , फिर कर्ता की अंग्रेजी , उसके बाद have had to रखा जाएगा , फिर क्रिया का first form रखा जायेगा , फिर कर्म की अंग्रेजी और अंत में अन्य वाक्यो का अनुवाद होगा ।


( 1 ) हमे क्या उससे बात करनी पड़ सकती थी ?
       What could we have had to talk to him ?

( 2 ) मुझे इन सवालों का जवाब क्यों देना पड़ सकता था ?
       Why could I have had to answer these questions ?

( 3 ) उन्हें डॉक्टर के पास कब जाना पड़ सकता था ?
       When could they have had to go to the doctor ?


परंतु जब प्रश्नवाचक शब्द " क्या " आरम्भ में आये तो सर्वप्रथम could रखा जायेगा , उसके बाद कर्ता की अंग्रेजी , फिर have had to रखा जायेगा , उसके बाद क्रिया का first form , फिर कर्म की अंग्रेजी और अन्त में अन्य वाक्यो का अनुवाद होगा ।


( 1 ) क्या मुझे वहां जाना पड़ सकता था ?
       Could I have had to go to there ?

( 2 ) क्या उसे पत्र लिखना पड़ सकता था ?
       Could he have had to write a letter ?

( 3 ) क्या हमे उससे बात करनी पड़ सकती थी ?
        Could we have had to talk to him ?

0 comments:

Post a Comment